Douces fraises – Sweet strawberries

Un petit gâteau pastel improvisé, pour dire au revoir à la belle Naomi.

 Des fraises bien mûres, du lemon curd, un glaçage à la gelée de groseilles.

Et beaucoup d’amour, bien sûr.

image

A small improvised pastel cake in order to say (a sweet) goodbye to Naomi.

 Ripe strawberries, lemon curd and red-currant-jelly frosting.

And love, of course.

image

***

Pour le gâteau, j’ai misé sur une valeur sûre en utilisant à nouveau cette recette:

Gâteau blanc (mais pas tout à fait) à deux étages via Whisk Kid 

225 g de beurre/margarine, à température ambiante

466 g de sucre

5 blancs d’œuf à température ambiante

2 cc de vanille ( ou pas, si vous utilisez du lait soja vanille)

375 g de farine

4 cc de levure

½ cc de sel

355 ml de lait/lait de soja à la vanille à température ambiante

Allumez le four à 180°. Beurrez, farinez et chemisez le fond de vos moules; si, comme moi, vous voulez réaliser un petit gâteau de 15 cm, juste à deux étages, vous en aurez assez pour en faire un deuxième pour les goûters de le semaine. Autrement, vous pouvez: en faire un petit mais à quatre étages, en faire un plus grand à deux étages, faire une demi dose…à vous de voir.

Mélanger la farine, le sel et la levure. Battre bien le beurre avec le sucre. Y ajouter les blancs, un par un. Ajouter la vanille, si vous ne mettez pas de lait de soja vanille.  Puis incorporez le lait et la farine, en alternant, en deux fois. Divisez votre préparation en deux ou quatre, selon ce que vous avez décidé de faire. Faites cuire pendant 20-30 minutes selon la taille (ou plus si vous utilisez un grand moule). Une fois vos gâteaux prêts, laissez-les reposer quelques minutes dans le moule sur une grille, puis retournez-les et laissez-les refroidir (tandis que vous lavez et réutilisez les moules pour votre dernière cuisson, si nécessaire).

***

No risks taken with the cake as I used this recipe again:

Two layer white cake (but not really) via Whisk Kid   

2 sticks (226 g) butter/margarine, room temp
2 1/3 c (466 g) sugar
5 egg whites, room temp
2 teaspoons vanilla if you don’t use vanilla soy milk
3 c (375 g) flour
4 tsp baking powder
½ tsp salt
1 1/2 c (355 g) milk/vanilla soy milk, warmed for 30 sec in microwave to bring to room temp

Preheat the oven to 350F degrees. Oil and line how your cake pans: if, like me, you want to make a small 9 inch two-layer cake, you’ll have enough batter to bake a second cake for the week’s afternoon  snacks. Otherwise, you can bake a 4-layer 9-inch cake, or  a 2-layer wider cake. Or just divise the ingredients by half. It’s up to you.

Sift together the flour, baking powder and salt. Set aside. Cream the sugar and butter, then add the egg whites (I cracked them all into one bowl) and add them a little at a time. Add the vanilla if you don’t use vanilla soy milk and mix until fully incorporated. Then, alternating between wet and dry, add the milk and flour mixture in two parts. Divide the batter equally among your pans and bake for 15-20 minutes each (or more if you use a larger pan). When you remove them from the oven, let them rest on the cooling rack, in the pan, for ten minutes. Then flip and let cool completely (in the meantime, wash your pans and repeat the operation, if necessary).

Le fourrage

Je voulais quelque chose de frais et printanier, donc j’ai utilisé un reste de lemon curd que j’avais surgelé il y a quelques semaines (expériment réussi haut la main!) avec des fraises coupées en rondelles. Pour un gâteau comme le mien, il vous faudra: une barquette de fraises de 250 g, dont vos garderez les plus belles pour la décoration. Ensuite, quelques cuillères de:

Lemon curd via Sweetapolita

4 citrons bio

2 œufs + 4 jaunes

200 gr. sucre

60 gr. beurre/margarine à température ambiante

Râper les citrons bien lavés pour obtenir 2 cc de zeste. Presser les citrons pour en extraire 160 ml de jus. Fouetter les œufs avec le sucre et le jus dans un bol en métal qui pourra ensuite être placé au bain marie. Ajouter le beurre/margarine coupé en cubes, ne pas mélanger. Transférer le bol sur une casserole d’eau frémissante et mélanger constamment jusqu’à ce que le beurre ait fondu et le mélange soit ferme (10 min. environs). Ajouter le zeste hors du feu, verser dans un bol et couvrir avec du film au raz de la surface. Laisser refroidir puis mettre au frigo. Se conserve très bien surgelé.

The filling

I wanted something fresh and spring-y, so I used some lemon curd I had in stock and sliced strawberries. For a cake like mine, you’ll need 250 g ripe strawberries, of which the nicest will be used for the top decoration. Then a few scoops of:

Lemon curd via Sweetapolita

4 lemons (or 6 Meyer lemons), preferably organic

2 whole eggs plus 4 egg yolks

1 cup sugar (200 g)

4 tablespoons (60 g) unsalted butter, at room temperature and cut into small even cubes

Wash lemons really well and using a zester, remove all of the coloured portion of the peel from the fruit (not the white pith–it’s bitter!) into a bowl or onto a piece of wax paper. Repeat until you have 2 teaspoons (30 ml) of the zest. Slice the lemons in half and extract as much of the juice as you can until you have 2/3 cup (160 ml) of the strained juice. Get your double boiler ready by filling a saucepan with 1″ of water, then placing a metal bowl on top of the saucepan. You will need to ensure the bowl fits snugly into the top of the saucepan and that the bottom of the bowl doesn’t touch the water (important, or your eggs will cook). You can now remove the bowl and continue with making the curd. Whisk the juice, whole eggs, egg yolks and sugar in the bowl until smooth. Add the butter cubes to the bowl, but don’t stir. Heat the water in the saucepan over low heat until it simmers (not boils) and place the bowl atop the rim. Stirring gently, but constantly, cook until the curd has thickened and all of the butter has melted and is incorporated, about 10 minutes (this can vary). Strain the curd over a bowl using a fine-mesh sieve and then stir in the zest. Cover with plastic wrap pressed directly against the curd and chill for at least 3 hours.Very good once frozen, as well.

Le glaçage

Pour couvrir ce gâteau, ma version personnelle de glaçage mascarpone/philadelphia aromatisé, qui pour l’instant est ma préférée (parce qu’on ne change pas une équipe qui gagne!). Il vous faudra:

250 gr. de mascarpone

150 gr de Philadelphia

gelée de groseilles

cassonade (ou sucre blanc si vous n’aimez pas sentir les grains de sucre)

Bien mélanger le mascarpone et le philadelphia puis incorporer deux ou trois cuillères de gelée et une ou deux de sucre. Ajuster selon votre goût. Garder le mélange au frais avant de l’utiliser. Recouvrir le gâteau avec une spatule, décorer avec des fraises et des sucres dorés et remettre au frigo…

The frosting

To cover this cake, I’ve just adapted my own mascarpone/cream-cheese frosting recipe (because it’s my favourite so far and you don’t change a winning team!). You’ll need:

250 mascarpone

150 cream cheese

red-currant jelly

brown sugar (or white sugar if you don’t like the crunchiness)

Cream the mascarpone and cream cheese together until smooth. Add a few scoops of jelly and one-two spoonfuls of sugar and beat in. Adjust to your taste, store in the fridge. Cover the cake with a spatula, decorate with strawberries and gold sprinkles and keep refrigerated…

image

…jusqu’au moment de vous régaler

entre amis/en famille/en amoureux

…until it’s high time to enjoy it

with your family/friends/lover