Et de deux – I did it again

Cette semaine était marquée par des sessions nocturnes de pâtisserie intensive pour la fête d’anniversaire du grand garçon. J’avais un peu la pression de par son âge et la difficulté de créer un univers ludique et coloré pour un pré ado, exercice nettement plus difficile que pour une petite fille. Inutile de dire que j’étais très soulagée quand j’ai vu les enfants s’étonner devant le buffet et, surtout, se remplir les assiettes à plusieurs reprises.

image

This week there was an intensive night-time baking going on in my kitchen for the birthday party of my 12 year-old son. I was a bit under pressure because of his age, knowing that it’s not as easy to satisfy a teen as a little girl. Still, I wanted to take a chance and create a colorful atmosphere for the party. You can imagine how pleased I was when I saw him and his pals rushing on and off the buffet with huge plates of sweets.

image

Après de longues cogitations très amusantes, j’ai préparé:

– des cake pops au chocolat, glacés au chocolat blanc et décorés de plusieurs manières (rentabiliser est ma devise):

After many enjoyable cogitations, I came up with:

–  chocolate cake pops with white chocolate covering and multiple decorations (how to make the most out of one single batch)

image

image

– des glaces surprise, d’après une idée vue ici:

–  fake icecream cones, which were inspired by this:

image

soit, simplement, des meringues faites maison (mais on peut aussi en utiliser des toutes prêtes) collées avec un peu de glaçage royal sur de cornets à glace remplis de smarties. Un vrai succès auprès des enfants!

In fact, this is quite simple to do: just buy some ice-cream cones and fill them up with whichever candy you want then cover with home- made (like mines) or store-bought meringues, super easy and fun!

image

– des sablés au citron découpés en forme de frites dans leur petit pot individuel (très vite disparus):

– simple lemon sugar cookies cut out as French fries, in individual cup-cake liners (such a big hit):

image

– des cupcake-hamburgers inspirés de ceux de Bakerella:

burger cupcakes, as by cake-pop gouru Bakerella:

image

Pour ma part, j’ai préféré faire un cupcake « à l’envers », avec le glaçage à l’intérieur, plutôt que d’utiliser de la pâte à sucre, qui, à mon sens, n’a pas beaucoup d’intérêt au niveau du goût. Donc j’ai réalisé des cupcakes à la vanille pour le pain, préparé des brownies-steaks avec la même pâte que les cake pops (rentabiliser c’est ma devise, je disais); ajouté du mascarpone coloré en vert pour la salade et un tour de stylo gel rouge  pour le ketchup. En réalisant chaque étape à l’avance et l’assemblage le dernier jour, c’était très facile, très bon au goût et les enfants ont adoré!

I chose not to use fondant for filling as I’m not a big fan of its taste. Therefore my burgers were made of: plain vanilla cupcakes cut in two, filled with brownies (again, just some of the cake-pop chocolate batch baked in small cercles), green-coloured mascarpone for the salad and a hint of red piping for the ketchup. The kids truly loved this!

image

– des sablés au citron décorés au glaçage royal bleu et blanc:

– plain lemon sugar cookies decorated with home-made blue and white royal icing:

image

– des fraises, du pop corn maison et des petites bouteilles de coca avec des pailles blanches et  rouges

– home-made pop corn, strawberries and coke bottles with red striped paper straws

image

– et, last but not least, après le gâteau terrain de tennis de l’année dernière, le gâteau piscine, qui a bien fait rigoler les enfants:

– last but not least, after last year’s tennis-court cake, the swimming-pool cake! The kids loved it so much:

image

Le gâteau, était composé de deux étages, un à la vanille et l’autre parfumé à la fraise, farcis et recouverts d’une crème nutella/mascarpone/billes de chocolat. Au niveau décoration, ça a l’air compliqué, mais c’est assez simple grâce au piping gel qui donne un effet trompe l’œil impressionnant. En effet, j’ai juste eu à créer un carré avec le fameux piping gel coloré en bleu sur mon gâteau recouvert de pâte a sucre, des gaufrettes tout autour pour faire les tomettes, et le tour était joué. J’ai ajouté quelques petits détails en  pâte d’amande et pâte à sucre (qui ont été très vite croqués) et je me suis amusée à faire des éclaboussures d’eau ici et là. Franchement, un des gâteaux avec le meilleur ratio temps/effort/résultat que j’ai pu faire.

I am very proud of myself for coming up with this cake. In fact, it was far less difficult than it may seem and a big hit; what else can you ask for? I just baked two vanilla sponge cakes and filled them with a mascarpone and hazelnut chocolate crisp cream. I crumb-coated it with the chocolate filling (less the crisp) then with fondant. With some piping gel teinted in blue I outlined my swimming pool, put the wafers into place, then filled the inside with a decorating tip. Just as simple and it really does the trick! I only had to add a few gum paste and almond fondant details and it was it. One of the best-looking with not-so-many-hours-of-decorating cakes I have ever made.

image

J’espère que ce nouvel univers vous plaira, autant qu’à mon fils et à ses copains.

Pour ma part, je me suis vraiment amusée à le réaliser

(d’autant plus que je n’ai même pas eu d’incidents de cuisine).

Sur ce, je vous souhaite une douce nuit

et je vais me coucher,

il me faut une bonne dose de sommeil,

sans rêves de pâtisserie!

***

Hope you’ll enjoy this sweet table as my son and his friends did.

I had indeed a very nice time setting it up

(especially since I had no bad surprises...)!

And now I wish you all a lovely night

I need a full-night sleep

without baking (or baking dreams! ).

Leave me a comment if you wish more details.