***
The bliss of an autumn Sunday,
in one of the most authentic flea markets in Paris.
Blessed by a golden light announcing the winter months ahead
and the unique, inimitable, smell of a time long gone.
chasing light through photography
* Ce moment là*
Un rituel hebdomadaire, inspiré de la rubrique de SouleMama: une photo spéciale, sans (ou parfois avec) commentaires. Un arrêt sur image sur un petit grand bonheur, du quotidien ou extra-ordinaire, que j’ai envie de chérir et garder hors du temps. Si vous avez envie de faire pareil, insérez votre lien dans un commentaire pour que tous puissent le voir.
*This moment*
A weekly ritual, inspired by SouleMama’s blog. A special picture, without (or sometimes with) subtitles. A unique, everyday or extra-ordinary delight that I want to record and cherish. If you wish to do the same, do share your link in a comment for all to see.
Prenez un samedi, journée habituellement dédiée aux différentes corvées que l’on n’arrive pas à caser dans la semaine; ajoutez-y une pincée de soleil, timide mais bien présent; pimentez le tout avec l’envie de faire visiter Paris à une invitée spéciale. Secouez bien et vous obtiendrez une très belle balade aux Puces de Saint-Ouen. Bien sûr, les prix ne donnent pas vraiment envie d’acheter, mais la magie opère quand même. Notamment quand vous retrouvez, au détour d’une ruelle, le parfum que vous humiez, enfant, dans les placards de votre grand-mère…
Je vous souhaite une belle semaine, chers amis. Profitons de ces journées si douces pour sortir, hélas, ça ne peut pas continuer à l’infini ou si..?
Take a Saturday, a day when you’re normally busy with the cores you cannot fit into the week. Add a pinch of winter sun, not hot but steady. Spice it up with the wish of showing Paris to a special guest. Shake well and you’ll get a lovely stroll along Paris’ Saint-Ouen flea market. Prices are so high you won’t really feel like buying anything but the magic will work anyway, I promise. Namely when, out of the blue, just around a corner, you’ll find the same scent which filled your granny’s closets…
Have a lovely week friends. Let’s enjoy these warm days, I’m afraid it can’t last forever, can it?
* Ce moment là*
Un rituel hebdomadaire, inspiré de la rubrique de SouleMama: une photo spéciale, sans (ou parfois avec) commentaires. Un arrêt sur image sur un petit grand bonheur, du quotidien ou extra-ordinaire, que j’ai envie de chérir et garder hors du temps. Si vous avez envie de faire pareil, insérez votre lien dans un commentaire pour que tous puissent le voir.
*This moment*
A weekly ritual, inspired by SouleMama’s blog. A special picture, without (or sometimes with) subtitles. A unique, everyday or extra-ordinary delight that I want to record and cherish. If you wish to do the same, do share your link in a comment for all to see.
Dans ton coin de chambre à toi, il y a une jolie accumulation de jouets d’origines différentes, souvent des fleurs (parce que tu aimes en avoir), plusieurs boîtes à musique (que tu allumes toutes en même temps au coucher), beaucoup de livres et de dessins, des bricolages en papier ou au crochet et souvent un chat noir, avec qui tu dois partager ton lit.
Sur ce lit, j’aime bien, parfois, m’asseoir quelques minutes quand tu n’es pas la et imaginer comment tu vois le monde, ma petite grande fille…
Les heures passent lentement mais les années filent. Merci de me rappeler d’habiter chaque instant avec toi parce qu’en un rien, tu sera grande.
In your corner there is a joyful mess of thrifted toys, often flowers (because you love them), several music boxes (which you play simultaneously before going to bed), piles of books and drawings, paper and crochet crafts and, often, a black cat with which you have to share your bed at night.
On this bed, I sometimes sit a few minutes, when you’re not there, and imagine how you see the world, my growing little baby.
Hours pass slowly but the years fly. Thank you for reminding me to inhabit every minute because in no time you’ll be grown-up.
Cette semaine était marquée par des sessions nocturnes de pâtisserie intensive pour la fête d’anniversaire du grand garçon. J’avais un peu la pression de par son âge et la difficulté de créer un univers ludique et coloré pour un pré ado, exercice nettement plus difficile que pour une petite fille. Inutile de dire que j’étais très soulagée quand j’ai vu les enfants s’étonner devant le buffet et, surtout, se remplir les assiettes à plusieurs reprises.
This week there was an intensive night-time baking going on in my kitchen for the birthday party of my 12 year-old son. I was a bit under pressure because of his age, knowing that it’s not as easy to satisfy a teen as a little girl. Still, I wanted to take a chance and create a colorful atmosphere for the party. You can imagine how pleased I was when I saw him and his pals rushing on and off the buffet with huge plates of sweets.
Après de longues cogitations très amusantes, j’ai préparé:
– des cake pops au chocolat, glacés au chocolat blanc et décorés de plusieurs manières (rentabiliser est ma devise):
After many enjoyable cogitations, I came up with:
– chocolate cake pops with white chocolate covering and multiple decorations (how to make the most out of one single batch)
– des glaces surprise, d’après une idée vue ici:
– fake icecream cones, which were inspired by this:
soit, simplement, des meringues faites maison (mais on peut aussi en utiliser des toutes prêtes) collées avec un peu de glaçage royal sur de cornets à glace remplis de smarties. Un vrai succès auprès des enfants!
In fact, this is quite simple to do: just buy some ice-cream cones and fill them up with whichever candy you want then cover with home- made (like mines) or store-bought meringues, super easy and fun!
– des sablés au citron découpés en forme de frites dans leur petit pot individuel (très vite disparus):
– simple lemon sugar cookies cut out as French fries, in individual cup-cake liners (such a big hit):
– des cupcake-hamburgers inspirés de ceux de Bakerella:
– burger cupcakes, as by cake-pop gouru Bakerella:
Pour ma part, j’ai préféré faire un cupcake « à l’envers », avec le glaçage à l’intérieur, plutôt que d’utiliser de la pâte à sucre, qui, à mon sens, n’a pas beaucoup d’intérêt au niveau du goût. Donc j’ai réalisé des cupcakes à la vanille pour le pain, préparé des brownies-steaks avec la même pâte que les cake pops (rentabiliser c’est ma devise, je disais); ajouté du mascarpone coloré en vert pour la salade et un tour de stylo gel rouge pour le ketchup. En réalisant chaque étape à l’avance et l’assemblage le dernier jour, c’était très facile, très bon au goût et les enfants ont adoré!
I chose not to use fondant for filling as I’m not a big fan of its taste. Therefore my burgers were made of: plain vanilla cupcakes cut in two, filled with brownies (again, just some of the cake-pop chocolate batch baked in small cercles), green-coloured mascarpone for the salad and a hint of red piping for the ketchup. The kids truly loved this!
– des sablés au citron décorés au glaçage royal bleu et blanc:
– plain lemon sugar cookies decorated with home-made blue and white royal icing:
– des fraises, du pop corn maison et des petites bouteilles de coca avec des pailles blanches et rouges
– home-made pop corn, strawberries and coke bottles with red striped paper straws
– et, last but not least, après le gâteau terrain de tennis de l’année dernière, le gâteau piscine, qui a bien fait rigoler les enfants:
– last but not least, after last year’s tennis-court cake, the swimming-pool cake! The kids loved it so much:
Le gâteau, était composé de deux étages, un à la vanille et l’autre parfumé à la fraise, farcis et recouverts d’une crème nutella/mascarpone/billes de chocolat. Au niveau décoration, ça a l’air compliqué, mais c’est assez simple grâce au piping gel qui donne un effet trompe l’œil impressionnant. En effet, j’ai juste eu à créer un carré avec le fameux piping gel coloré en bleu sur mon gâteau recouvert de pâte a sucre, des gaufrettes tout autour pour faire les tomettes, et le tour était joué. J’ai ajouté quelques petits détails en pâte d’amande et pâte à sucre (qui ont été très vite croqués) et je me suis amusée à faire des éclaboussures d’eau ici et là. Franchement, un des gâteaux avec le meilleur ratio temps/effort/résultat que j’ai pu faire.
I am very proud of myself for coming up with this cake. In fact, it was far less difficult than it may seem and a big hit; what else can you ask for? I just baked two vanilla sponge cakes and filled them with a mascarpone and hazelnut chocolate crisp cream. I crumb-coated it with the chocolate filling (less the crisp) then with fondant. With some piping gel teinted in blue I outlined my swimming pool, put the wafers into place, then filled the inside with a decorating tip. Just as simple and it really does the trick! I only had to add a few gum paste and almond fondant details and it was it. One of the best-looking with not-so-many-hours-of-decorating cakes I have ever made.
J’espère que ce nouvel univers vous plaira, autant qu’à mon fils et à ses copains.
Pour ma part, je me suis vraiment amusée à le réaliser
(d’autant plus que je n’ai même pas eu d’incidents de cuisine).
Sur ce, je vous souhaite une douce nuit
et je vais me coucher,
il me faut une bonne dose de sommeil,
sans rêves de pâtisserie!
***
Hope you’ll enjoy this sweet table as my son and his friends did.
I had indeed a very nice time setting it up
(especially since I had no bad surprises...)!
And now I wish you all a lovely night
I need a full-night sleep
without baking (or baking dreams! ).
Leave me a comment if you wish more details.
Par le (heureux) hasard d’internet, je suis tombée sur le site de décoration Bianca et Family et, ce n’est pas bien compliqué, j’ai juste eu envie de tout acheter tellement sa sélection est superbe.
Avec l’excuse de trouver des petits cadeaux pour la fête de Chiara (oh quelle gentille maman), j’ai eu une très bonne raison pour effectuer une première commande – dans laquelle j’ai aussi glissé deux ou trois petits choses pour moi (dans l’unique but de tester si ce site était adapté à ma progéniture, bien sûr)…
Le colis était très joliment emballé (hélas, je ne l’ai pas pris en photo) et pour moi, c’est déjà dix points de gagnés. Ensuite, que des jolies choses, encore plus belles que sur le site, des cartes de visite à croquer. Une facture très raisonnable. Bref, que des points positifs.
Voici ce que j’avais pris pour Chiara. Ces jolies pailles rose pastel, déjà vues ici et ici:
ces caissettes en papier, que j’ai utilisées pour des abricots secs mais qui auraient été parfaites avec du pop-corn ou des bonbons:
et, surtout, les petits cadeaux de remerciements:
Soit, une montre bonbon, une mini palette de peinture, des stickers et un petit puzzle rétro adorables. C’est frais, c’est doux, c’est original. J’étais ravie de mon choix.
Et voilà les petits paquets emballés qui attendaient leur heure avec impatience…
Aaah, il me faut vite une excuse pour effectuer une nouvelle commande bientôt…le 4 avril c’est mon anniversaire, ça tombe bien non?
***
Les autres adresses: Themadeco pour les sacs en papier. J’achète mes ustensiles de pâtisserie et déco de gâteaux chez eux, je vous en reparlerai. Maisons du Monde pour les serviettes en papier. Et j’y ai acheté plein d’autres jolies choses. Casa pour les pinces lapin (et les petits œufs de Pâques à suspendre que l’on entrevoit et qui complétaient les lots)Hier après-midi, c’était une journée spéciale à la maison parce qu’on fêtait l’anniversaire de Chiara avec ses copines. Un vrai bonheur et un grand plaisir à organiser, d’un bout à l’autre.
(exception faite pour le gâteau qui, à le voir maintenant, sur son joli plat de service, a l’air tout innocent et angélique mais, en vrai, m’a fait plein de misères, jusqu’à la dernière minute. Histoire de rigoler un bon coup, je vous raconterai la petite histoire, ça mérite. Comme teasing, je dirai juste que je me croyais dans une caméra cachée à la fin (et bien sûr, moi, je ne rigolais pas)
J’avais décidé de créer une atmosphère féerique mais intemporelle, qui puisse répondre aux légitimes attentes d’une petite fille de 5 ans en matière de rose et rêverie, sans tomber dans le panneau princesse Disney qui ne m’enchante pas spécialement. Alors, j’ai décliné ce thème en utilisant beaucoup de blanc et quelques touches pastel.
Bilan de l’après-midi: sept petites fées adorables, un spectacle de magie du grand frère, des jeux, des rires, beaucoup de joie et de douceur – sans compter un gâteau qui s’est bien rattrapé sur le final et a eu beaucoup de succès. Une très jolie fête pour mon petit oiseau qui apprend à voler de ses propres ailes.
❤❤❤
Le buffet était composé de:
petits sablés au citron, décorés avec du glaçage royal coloré
cake pops au chocolat, recouverts de candy melts à la vanille et à la fraise
nids de meringues avec des œufs en sucre
cup cakes réalisés avec la recette du gâteau et glacés avec du candy melt à la fraise
gâteau d’anniversaire sur une recette de white cake, farci de crème au beurre et recouvert de pâte à sucre
les cocktails sont un mélange de jus de pêche, de raisin et de goyave
❤❤❤
La déco:
j’ai réalisé les pompons avec du papier et du tulle
nous avons customisé les pailles avec du masking tape
la nappe brodée a été chinée
le serviteur à gâteau et l’assiette blanche à cake pops, du suédois
le serviteur des meringues est un plat à tarte posé sur un cache pot
les petites bouteilles proviennent de jus de fruits pour bébé
les petites pinces papillon, les bonbonnières, l’assiette à cocktails, les mini serviteurs à gâteaux,
la cage et son oiseau bougie, de chez Maisons du Monde
les œufs de pâques, les petits paniers, les pinces lapin, les bonbonnières et les rubans de décoration , de chez Casa
le serviteur rose à carreaux, ainsi que plus généralement le matériel à pâtisserie et décoration de gâteau, de chez ThemaDeco
(sauf les pics rose pailletés et la petite fée du gâteau, qui viennent de chez Fnac Eveil et jeux)
les pots en céramique rose sont des anciens pots de fleurs
❤❤❤
Pour les petits cadeaux de remerciement, tout est ici
❤❤❤
J’espère ne rien avoir oublié mais n’hésitez pas à me demander si vous voulez plus de détails.
Si jamais tout ça vous inspire à créer à votre tour, envoyez-moi un petit message, ça me fera très plaisir!
à bientôt
Cristina