there are moments when

dsc_0672

dsc_0669

dsc_0677

***

There are moments when words become heavy stones sinking to the bottom instead of reaching the surface, which remains perfectly still. Looking down, you can see them laying down there.

Let it be silence then. Giving time to time. Stitch by stitch, tracing back the original thread. For what it may mean, that’s where I’m at now.

a special present #3

DSC_0311DSC_0314DSC_0310DSC_0298DSC_0316

***

A special, handmade present, for a special birthday.

A handmade garment may look like a regular one but it is not what it may seem to a foreign eye.

It’s your hours spent looking for the right pattern and fabrics.

It’s a coat of armor made out of hours of patient work under a tiny lamp.

No matter if no one is aware of it, it’s a unique token of love you’re wearing.

 

 

it’s worth it

DSC_0297DSC_0285DSC_0295DSC_0290

***

It’s the wonderfullness of childhood.

Seeing her become a kitten-princess with the most whimsical back-scratching tool as a scepter and striped socks as dancing shoes.

It’s her joy and mirror dancing.

All the dreams that are comprised in a few hours of cutting and sewing her « favorite fabric of all times ».

To those who tell me oh my, when do you find the time or why do you bother, I can only answer that: I do because it’s (oh so) worth it.

DSC_0284

Cette fois-ci c’est différent – This time it’s different

Noël est dans 7 jours et je suis au beau milieu de projets entamés et nouvelles idées qui surgissent. J’ai appris à ne pas paniquer parce que je passe toujours par cette phase puis je m’en sors. Sauf que, cette fois-ci, c’est différent. Je sais que je ne pourrai pas réaliser tous les cadeaux dont j’avais envie; j’ai travaillé jour et nuit jusqu’à hier midi sur un cadeau spécial dont j’avais (très) mal jugé la durée donc je viens tout juste de commencer les autres. Je dois boucler les commandes pour ma petite collection Un pas sur la lune (merci beaucoup au passage pour votre accueil chaleureux, je suis très touchée!) et les valises pour notre départ en Italie dimanche. Donc, à regret je suis obligée de revoir le nombre de cadeaux que je me voyais préparer.

Il y a quelques années, j’aurais été très déçue. Je m’en serais voulue de m’être mal organisée et que quelqu’un se sente peut-être lésé d’avoir un cadeau « moins spécial ». Je me serai peut-être imposée des épuisantes sessions nocturnes jusqu’à être insupportable le lendemain. Autant de doutes et de pensées négatives dans ma tête qui m’auraient rendue malheureuse et qui m’auraient surtout éloignée des autres.

Cette fois-ci, je me découvre avec joie à penser autrement. En moi, quelque chose à lâché prise. Au lieu d’être malheureuse de ce que je ne pourrai pas faire et de ce que je n’ai pas, je suis reconnaissante de ce que j’ai et de ce que je vais faire. Je suis reconnaissante que ma famille m’ait soulagée les plus possible pour que je puisse avancer dans mon tricot-marathon dans chaque moment libre. Je suis reconnaissante d’avoir pu compléter à temps ce cadeau spécial que je tenais absolument à emmener avec moi.  Je suis reconnaissante d’avoir deux enfants magnifiques, qui aiment créer avec leurs mains, chacun à sa manière. Je suis reconnaissante pour tous les cadeaux fait main, avec amour, que j’aurai le temps de faire et je complèterai en achetant avec autant d’amour ce qui manquent.  Au lieu d’être triste de ne pas avoir tout fait, comme l’année dernière, je serai contente de moi quand même et je profiterai des fêtes avec ceux que j’aime. Car c’est ça qui compte le plus, après tout, n’est-ce pas?

Bon fin de semaine chers amis,

vous en êtes où avec vos cadeaux?

N’oubliez-pas de souffler et  profiter…

DSC_0400

DSC_0393

image

DSC_0376

DSC_0395

In 7 days it’s Christmas and I’m still in the middle of several projects, with new ideas popping up each day. I’ve learned not to panic in such situations beacuse I know that somehow I do land on my feet normally. But, this time it’s different. I know I won’t be able to make all the homemade presents I had planned. I have worked night and day on a special present of which I had completely misjudged the time needs, therefore I have only just begun the others. There are Un pas sur la lune orders to pack and ship  (thank you so much for your warm welcome by the way, this means so much to me!) and suitcases for our Sunday’s flight to get ready. So, regretfully, I have to downsize my homemade-gift expectations.

Not so long ago I would have been very disappointed. I would have felt bad that I had misplanned things and let someone down with a less unique gift. I would have put myself through (even more) exausting night crafting sessions resulting in a very grumpy self. All these negative thoughts and fears in my head would have made my unhappy and less present for the others. 

This time around, I’m discovering with joy that my feelings are different. Something has let go inside of me. Instead of feeling bad about what I don’t have and won’t be able to do, I’m grateful for what I have and what I’ll be able to do. I’m grateful that my family was very supportive of me and allowed me to knit on every spare moment. I’m grateful for having been able to complete this special present in time to bring it with me. I’m grateful for my two beautiful, unique children whom I love watching create, each with his own style. I’m grateful for the love-filled custom presents I’ll get to make and I will, with all my heart, buy the rest. Instead of being sorry for what I have not accomplished this year, I will be happy with myself and relaxed and open to celebrating with my loved ones. ’cause this is what really matters, isn’t it? 

I wish you all a happy weekend friends,

are your gifts all done are ready?

If not, remember to breathe and enjoy…

Un calendrier de l’Avent arc en ciel (DIY inside)

J’aime le rythme des saisons et les traditions qui scandent le temps. Le calendrier de l’Avent est un rituel qui nous prépare au mois des lumières auquel je suis très attachée. Cette année, encore plus qu’avant, grâce à une nouvelle tradition que nous avons créé en famille l’an passé après que j’ai eu envie de renouer avec la simplicité d’un calendrier en papier que j’avais eu, enfant, et qui me faisait rêver juste avec ses petites illustrations, à ouvrir jour après jour. Je voulais voir si on pouvait rendre des enfants de l’an 2000 heureux avec moins. Sans trop de sucreries ou de cadeaux (ils en auront déjà tellement pour Noël!). Juste, avec le plaisir de l’anticipation et la joie de savoir que quelqu’un a pensé à eux. Aussi, dans une époque de jeux vidéos, écrans omniprésents et jeux sans âme à prix cassés, je voulais leur donner une occasion ludique de créer quelque chose avec leurs mains. Je voulais qu’ils soient fiers de ce qu’ils peuvent accomplir avec leur imagination et qu’ils aient une occasion concrète (mais pas barbante) de donner en plus de recevoir.

C’est ainsi que notre Calendrier de l’Avent arc en ciel a vu le jour: 25 boîtes origami à partir de ce tuto génial, remplies de petits cadeaux faits par nous-mêmes. Sur suggestion de Gabriele, chaque enfant avait réalisé 8 surprises pour l’autre et j’avais pris en charge les 9 restantes, quatre pour chacun plus deux anges en chocolat glissés dans la boîte du 25 décembre, le seul jour où ils avaient eu une surprise chacun (comme mes enfants ont une certaine différence d’age et sont de sexe différent, j’avais pensé qu’il serait plus simple qu’ils ouvrent une case à tour de rôle, avec une surprise sur mesure. Du coup, j’avais rajouté le 25 décembre, pour qu’il n’y ait pas de jaloux le 24, on n’est jamais trop prudent!).

L’expérience a été un franc succès et j’ai hâte de la renouveler, d’autant plus que cette année, nous n’avons qu’à nous occuper de remplir les boîtes déjà faites. Si vous voulez vous lancer, la réalisation est un peu longue (ça fait 50 boîtes quand même), mais ce n’est pas du tout difficile. Au niveau des cadeaux, vous pouvez utiliser des chocolats ou bonbons, ou des petites choses achetées. Si vous voulez essayer le fait-main, voici quelques idées: l’année dernière, mon fils avait fabriqué des animaux en origami et des étoiles en papier (shuriken pour les initiés!); ma fille, des petits dessins, des collages, des découpages. Quant à moi,  j’avais glissé  deux bons pour chacun – pour un gâteau de leur choix et une activité en solo – et deux petites réalisations au crochet (une boule Angry Birds et une chouette pour lui, une broche fleur et une pièce montée, pour elle). Mais, on peut trouver plein d’autres idées chouettes et simples, pour tous les ages, autour de soi ou sur internet et ça fait une jolie occasion pour que les grands et les petits utilisent un peu plus leur mimines au lieu de rester scotchés sur un écran, et c’est pas mal non?? Et prime, vous aurez une chouette atmosphère:  des pas feutrés pour cacher des en-cours quand l’intéressé/e survient, des « ne rentre pas, je fais ta petite surprise », des rires, des moments privilégiés en tête à tête.

Je vous laisse découvrir quelques images de notre calendrier arc en ciel et je vous montrerai sur mon instagram les nouvelles petites surprises au fur et à mesure. J’espère que ces images vous donneront envie de vous lancer aussi. Si c’est le cas, n’hésitez pas à partager votre lien dans un commentaire pour que tous puissent le voir!

Belle semaine, les amis.

Allez, pour les prochaines fêtes, achetons moins et donnons plus de notre temps!

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

I am fond of the rhythm of the seasons and of all traditions that mark the time of the year. The Advent calendar is one of my favorites. I remember very well I had one with tiny illustrations to discover day by day and I was so thrilled to do so.  Last year, I was longing to get back to this simplicity and to see if one could make a digital-era kid happy with less, simply with the anticipation of the suprise to come. Also, I wanted to give my kids an opportunity to be proud of their creativity and immagination. And a not-boring chance to give as well as to receive.

Thus was born a new Advent calendar family tradition: 25 origami boxes from our colored paper stocks, with this terrific explanation, filled up with little homemade surprises. As Gabriele proposed, both of them made 8 little gifts for the other sibling and I took care of the remaining 9, 4 for each one and some chocolate for the 25th of December (as my children are a boy and a girl and quite apart in age I thought it would be better if they opened one box every two days each, with an ad-hoc little present. But, fearing that they would quarrel about the 24th box, I decided to add the 25th to be shared between them. One’s never too cautious with some delicate matters!)

The experiment was a success and I’m looking forward to repeat it this year; the calendar added a nice decoration touch to our home, the children were happy and proud and I enjoyed the whole process a lot. If you wish to give it a try, the origami boxes are very easy to make, you simply need some time as you’ll have to make 50 of them, ahem. You may of course fill them with sweets or chocolates or store-bought presents. If the handmade way is calling you, here are some suggestions: Gabriele made some origami animals and stars (aka shuriken, this mama has learned), Chiara did some drawings, painted figures, cut and pasted tiny cards. I prepared 2 gift vouchers for each child: one for their favorite recipe and one for a solo activity with mama, plus 2 crochet gifts (a tiny Angry Bird ball and an owl for Gabriele, a flower brooch and a strawberry and vanilla cake for Chiara). But of course, there are plenty more easy and cute ideas to be found around you or on the internet. They will push the grown-ups and the little ones to use their ten fingers a bit more and spend less time in front of a screen, which cannot be bad, right? And it will also create a merry atmosphere around the house, with plenty of one-to-one moments, you-cannot-come-in-I’m-creating-for-yous, laughters and late night crafting.

Here are a few images of our origami rainbow Advent calendar. I’ll post some pics of this year’ s surprises on my Instagram as we’ll get along. I hope you’ll join in, if you do so, feel free to post your link in a comment for all to see!

Have a lovely week, friends.

For the upcoming holidays, ‘cmon let’s buy less and give more of our time!

Un cadeau spécial #2

Tu as pris soin de moi quand j’étais petite, tu m’as accueillie chez toi au soleil tous les étés et tous les Noëls. Tu as toujours été là pour parler et écouter. Tu es la fée derrière toutes les magnifiques couvertures au crochet qui ont accompagné mes enfants dès leur naissance. Quand je pensais à quoi t’offrir pour tes (premiers) 80 ans, à toi qui as tout, cette idée s’est imposée comme une évidence. Maille après maille, après de longues semaines de réflexion sur les couleurs et la forme, le voici enfin, ce cadeau spécial. J’espère qu’il te tiendra chaud pour toutes les années à venir, comme tu l’as fait avec nous et qu’il te parlera, mieux que n’importe quel mot pourrait le faire, de tout l’amour que nous te portons. Buon compleanno e mille di questi giorni!

DSC_8277

DSC_8456

DSC_8469

DSC_8462

You’ve taken care of me when I was a baby. You’ve opened your doors for me each summer and Christmas time. You were always there to talk and listen. You are the fairy behind my kids’ beautiful crochet and knitted blankets. When I was thinking about what I could offer you for your (first) 80th birthday, this idea stood out as an evidence. Stitch by stitch, after many weeks of choosing yarn colors and patterns, your special present is here. May it keep you warm for all the years to come as you’ve done with us. May it speak to you, more than words could have done, about the love we carry for you. Happy birthday and many happy returns!

* Je me suis inspirée de ce modèle  // I used this pattern as an inspiration.

This moment #16

*Ce moment là*

Un rituel hebdomadaire, inspiré de la rubrique de SouleMama: une photo spéciale, sans (ou parfois avec) commentaires. Un arrêt sur image sur un petit grand bonheur, du quotidien ou extra-ordinaire, que j’ai envie de chérir et garder hors du temps. Si le vouer vous en dit, insérez votre lien dans un commentaire pour que tous puissent le voir.

image

*This moment*

A weekly ritual, inspired by SouleMama’s blog. A special picture, without (or sometimes with) subtitles. A unique, everyday or extra-ordinary  delight that I want to record and cherish. If you wish to do the same, do share your link in a comment for all to see.

Dans l’oeil du cyclone – In the thick of it

Mesdames et messieurs, attention, aujourd’hui je vous livre en exclusivité une découverte rare et importante: Noël est dans…7 jours. (??)

Quelqu’un s’amuse à me jouer des tours pour que je ne finisse pas mes cadeaux à temps, c’est ça? Hé hé, les rigolos va. Il est vrai que je me trouve actuellement dans l’œil du cyclone: submergée de projets commencés, matériaux diverses et variés, nouvelles idées qui surgissent, et loin, mais alors si loin, d’en voir la fin qu’on pourrait croire que je ne vais pas m’en sortir. Mais comme je sais bien que les apparences sont parfois trompeuses, je ne panique pas, oh non juste un petit peu; un petit thé et je fonce tout droit, tête baissée de toute façon le pire est encore à venir.

Belle semaine les amis, vous en êtes où, vous, avec vos cadeaux; tous beaux tous faits ou à fond dans l’œil du cyclone aussi?

image

image

image

image

Ladies and gentlemen today I bring to you a rare and unique discovery: Christmas is in…7 days.(??)

I see: somebody’s making fun of me so that I won’t be able to finish all my handmade gifts uh? Haha, very funny guys! It is true that I’m actually in the thick of it: drowning in started projects, differents materials, new ideas popping up and no finish line in sight (oh no). Lucky me, I have learned that appearances can be deceiving so no panick well, almost; a nice cup of tea and on I go, head down into it knowing all too well that the worst is still to come.

Have a lovely week friends, how about your gifts; everthing’s nice and straight or you’re in the thick of it too? 

and the winner is…

Bonjour les amis et bon lundi,

comme promis, hier soir une petite main innocente a tiré au sort le gagnant de mon petit concours maison, c’est à dire le commentaire numéro…13!

Joséphine

le 11 décembre 2013 à 22 h 00 min

Tu as beaucoup de créativité j’aime beaucoup ta trousse de maquillage :-) bises et bonne soirée

Félicitations Joséphine, je coudrai donc pour toi une trousse en Liberty! J’attends de tes nouvelles via la page à propos pour les détails logistiques!

…et tous les autres? Je me suis dite que je n’allais quand même pas vous laisser tout tristounets de ne pas avoir gagné. Ah non. Pour vous remercier d’avoir été nombreux à jouer le jeu et de m’avoir laissé autant de commentaires qui m’ont fait si plaisir, écrivez-moi vous aussi un petit message privé avec vos coordonnées et le gentil facteur vous livrera une petite surprise de ma part, fait main bien sûr! C’est Noël après tout non? Bon, je ne promets rien avant Noël (parce que je suis légèrement submergée par ma géniale idée des cadeaux faits main, ha), mais ayez confiance, si les lutins ne traînent pas trop, avant janvier le Père Noël devrait y arriver…

Encore mille fois merci d’avoir pris le temps de jouer et commenter, ça m’a vraiment touchée – et ça m’a donné des idées pour la petite boutique que je souhaite ouvrir au mois de janvier. mais chuuut, c’est encore un secret.

Je vous souhaite une belle semaine, chers amis,

dans dix jours c’est Noël, vous y croyez vous?

image

Good morning friends,

as promised, yesterday evening an innocent (12-year-old) hand draw the winner of my handmade Christmas giveaway, which is comment number…13!

Joséphine

le 11 décembre 2013 à 22 h 00 min

Tu as beaucoup de créativité j’aime beaucoup ta trousse de maquillage :-) bises et bonne soirée

Congratulations Joséphine, I’ll sew a Liberty make up pouch for you! Please get in touch with me via the « A propos » form for practical details.

…and all the others? I couldn’t possibly leave all of you disappointed for not having won anything. So, go send me a private message too and the postman will deliver you a small (handmade of course) surprise from me, as a thank-you gift for your many lovely comments. It’s Christmas after all, isn’t it? Speaking of which, I cannot promise I’ll make it before Christmas (because I’m rather busy with my brilliant idea of handmade gifts only ha), but I definitely will before January, if the elves hurry up a bit…

So, thank you all again for taking the time to join in and comment, it really made my week – and gave me some useful hints for the online little shop I’d like to open on January, but hush it’s still a secret .

A lovely week to you all,

in ten day it’s Christmas, oh my.

A rainbow origami Advent calendar (DIY inside)

Le calendrier de l’Avent est une jolie tradition à laquelle je suis attachée. Je me rappelle surtout de celui qui était tout simple, avec des petites illustrations que je dévoilais impatiemment, jour après jour.

Cette année, j’ai eu envie de renouer avec cette simplicité-là. De voir si on pouvait rendre des enfants de l’an 2000 heureux avec moins. Juste, l’anticipation de la surprise à venir, le plaisir de découvrir quelque chose qui vous emmène loin avec votre imagination, la joie de savoir que quelqu’un a pensé à vous.

Il fallait donc que notre calendrier soit: simple, fait main (bien sûr), qu’il puisse plaire à deux enfants d’age et de sexe différents, sans rien acheter (et qu’il soit joli une fois les cases découvertes, si possible). D’où l’idée de fabriquer 24 boîtes origami toutes simples avec nos stocks de papier coloré (et ce tuto génial) et de les remplir avec des petits cadeaux faits par nous-mêmes. A ma plus grand surprise, les deux enfants étaient partants pour le faire et Gabriele a même proposé qu’on fasse 8 surprises chacun (alors que j’avais juste suggéré qu’ils participent un peu).

Je mentirais si je vous disais qu’on n’a pas eu de petits/grands soucis en chemin (plus tellement envie, plus d’inspiration, plus de temps); il manque encore trois ou quatre surprises, le calendrier n’est pas encore accroché (plus de scotch double face ahem). Mais on y a cru, on a tenu bon, et, malgré (ou grâce à?) tous ces petits grands soucis, le jour J il était là devant nos yeux, ce calendrier de l’Avent arc en ciel. Quelque chose que nous avons créé ensemble, avec notre temps, notre créativité et ce que nous avions sous la main. Ne serait-ce que pour ça, je l’aime d’amour et j’en suis drôlement fière. Encore plus, de mes deux enfants qui, chacun avec sa personnalité et ses goûts, ont joué le jeux, en réalisant 8 petits cadeaux pour l’autre. D’ailleurs, j’aime tout particulièrement les regarder découvrir une surprise qui a été faite par l’autre; il n’y a pas l’ombre d’un commentaire sur le choix ou les éventuelles imperfections de ces petites créations. Que de grands sourires, de rires, de baisers. N’est-ce pas beau? Je sens que ça va m’arracher une petite larme à chaque fois.

Je vous laisse en découvrir quelques images (pas trop pour ne pas leur gâcher la surprise si jamais ils passaient par là, même si vous vous doutez bien que j’en ai des dizaines). Belle semaine, les amis. Allez, pour les prochaines fêtes, achetons moins, et donnons plus de notre temps!

image

image

image

image

image

imageimage

image

The Advent calendar tradition is something I’m quite fond of. I remember very well I had one with tiny illustrations to discover day by day and I was so thrilled. This year I longed to get back to this simplicity. To see if one could make a digital-era kid happy with less. Simply, with the anticipation of the suprise to come. The waiting. The delight of a little something which takes you far on the wings of immagination. The joy of knowing that someone has thought of you.

So, our calendar had to be: simple, handmade (of course), likeable to two children of different sex and age, without buying anything (and cute once the surprises gone, if possible). That’s how I came to the idea of making 24 simple origami boxes with our colored paper stocks (and this terrific explanation) and to fill them up with little homemade surprises. Much to my own surprise, both kids were happy to play along. Gabriele even suggested that we made 8 each (while I had only proposed that they do some)! And so we rolled.

Well, I would lie if I told you we didn’t encounter any little/big  problems along the way (lack of immagination, time, motivation, materials ahem). Three or four surprises are still missing and the calendar hasn’t been hung yet. But, we stuck to it and carried along and in due time here it was, our rainbow origami Advent calendar. Something we’ve created together from scratch, with our time, creativity and what we had on hand. If only for these reasons I love it dearly and I’m so proud of it. And even more, of my two children who, each with his/her own capacities played along and created 8 suprises for his/her sibling. By the way, isn’t this just too lovely? It cracks me up to see that,no matter how simple or unperfected the little gift is, it’s all laughters and smiles and hugs. I can see that I’ll shed a tear on this for the next 14 days or so…

Here are a few images – well, not too many (even if I do have a lot haha) just in case one of them would pass by.Have a lovely week, friends. And for the upcoming holiday gifts, ‘cmon let’s buy less and give more of our time!